Понедельник,
24 июня 2019 года
№6 (4675)
Заполярный Вестник
«Легендарный» матч Далее
Гуд кёрлинг! Далее
В четвертом поколении Далее
С мечом в руках Далее
Лента новостей
15:00 Любители косплея провели фестиваль GeekOn в Норильске
14:10 Региональный оператор не может вывезти мусор из поселков Таймыра
14:05 На предприятиях Заполярного филиала «Норникеля» зажигают елки
13:25 В Публичной библиотеке начали монтировать выставку «Книга Севера»
13:05 В 2020 году на Таймыре планируется рост налоговых и неналоговых доходов
Все новости
В ЕГЭ по немецкому языку обнаружили ошибки
13 апреля 2011 года, среда, 14:42
НОРИЛЬСК. "Таймырский Телеграф" – Специалисты Института имени Гете (ФРГ) взялись проверить отдельные варианты заданий ЕГЭ по немецкому языку, который российские школьники сдавали прошлым летом, пишет газета "Коммерсантъ".
В формулировках заданий они нашли ошибки, которые могли повлиять на итоговую оценку экзаменующихся.
"В заданиях несколько раз неправильно употреблялись предлоги. Другая грамматическая ошибка мешала школьникам правильно определить время в предложении", – рассказал изданию сотрудник института, отвечающий за направление обучения немецкому языку. Специалисты отметили некорректные задания. Например, когда ставилась задача выбрать для текста единственный подходящий заголовок, хотя, с точки зрения носителя языка, в предложенных вариантах таких могло быть несколько.
"Кроме того, тесты ЕГЭ используют устаревшие, просто библейские слова, никогда не существовавшие выражения, а также прямые кальки с русского языка. Одна из тем для сочинений предлагает описать немецкий Новый год, который переведен дословно с русского как "новогодний праздник". Но так в Германии никто не говорит. В условиях, когда даже одна ошибка серьезно влияет на итоговый результат, экзамен превращается в лото – тут полагаться можно только на удачу", – отметил собеседник издания.
В пресс-службе Рособрнадзора, отвечающего за проведение госэкзамена, на критику ответили, что задания для ЕГЭ разрабатывают специалисты Федерального института педагогических измерений (ФИПИ). Они утверждают, что замечания института имени Гете носят субъективный характер. "Примеры заданий взяты из немецких газет и журналов. Поэтому претензии из-за ошибок стоит адресовать не нам, а немецким журналистам", – заявили изданию в ФИПИ.
В прошлом году не было выпускников школ, которые сдали немецкий язык на 100 баллов. Официальных жалоб на ошибки со стороны экзаменующихся в Рособрнадзор не поступало. Но в ведомстве говорят, что даже если претензии появятся, "исправить результаты уже невозможно".
0

Архив новостей

004
Горсправка
Поиск
Таймырский телеграф
Норильск