Понедельник,
24 июня 2019 года
№6 (4675)
Заполярный Вестник
С мечом в руках Далее
Бесконечная красота Поморья Далее
В четвертом поколении Далее
Гуд кёрлинг! Далее
Лента новостей
15:00 Любители косплея провели фестиваль GeekOn в Норильске
14:10 Региональный оператор не может вывезти мусор из поселков Таймыра
14:05 На предприятиях Заполярного филиала «Норникеля» зажигают елки
13:25 В Публичной библиотеке начали монтировать выставку «Книга Севера»
13:05 В 2020 году на Таймыре планируется рост налоговых и неналоговых доходов
Все новости
Другая страна Германия
Наши за границей
24 сентября 2015 года, 18:04
Текст: Дарья РУСИНА
Норильчанка Анна НИКОЛАЕВА летом прошлого года уехала жить в Германию. Переезд в другую страну она никогда не планировала, так сложились личные обстоятельства – вышла замуж за гражданина Германии. Спустя год Анна все так же тоскует по России и родным, но там, далеко от Полярного круга, – любовь.
Первая причина – это ты
Муж Анны проживает в Германии уже 20 лет. Его семья является поздними переселенцами из Казахстана (там они жили в немецкой деревне). Родных языка у мужа Анны два – русский и немецкий. Но воспитание и традиции исконно русские. Поэтому будущим супругам было проще найти общий язык и понять друг друга.
Мы с мужем познакомились в Интернете. Каждый день созванивались, переписывались, общались по скайпу, – делится Анна историей своей любви. – В течение года периодически встречались в Германии, когда я приезжала в отпуск. Потом поженились в Дании, браки там упрощенные, но признаются Германией. Я предложила строить семью в России, в Норильске. Но муж настоял на моем переезде к нему, в Аугсбург. Это решение далось нелегко, так как в Норильске живут моя мама, сестры, брат. Здесь прошло все мое детство и юность. В Норильске у меня была стабильность и уверенность в завтрашнем дне, работа в компании, дела в общественных организациях. Не было только своей семьи, о которой я очень мечтала. Хотелось выйти замуж и завести детей, дать им возможность расти в более благоприятных условиях.
Русские песни
Мы не могли не спросить Анну, отмечают ли в Германии окончание Второй мировой войны.
– Эту дату здесь не отмечают. На 9 мая приходится католический праздник, и у германского населения официальный выходной. Когда я приезжала в Германию в 2013 году, то из любопытства поехала 9 мая в центр Мюнхена. Здесь всегда много народу. Люди гуляли, сидели в кафе, общались – все выглядело как в обычный выходной день, ничего примечательного. Как вдруг с другого конца площади, где расположились уличные музыканты, стала доноситься музыка “День Победы”! Моему удивлению не было предела. Я подошла ближе и обратила внимание на компанию людей, которые побросали свои вещи за столиком в кафе и улыбаясь направились к музыкантам. Народу становилось все больше: русские, украинцы, любопытные прохожие, туристы… Кто знал слова, распевал во весь голос. Потом заиграла “Катюша”. Русскоязычные гости Германии пели очень громко и с патриотическим выражением лиц. Некоторые русские были одеты в тельняшки, на одежде у многих – георгиевские ленты. Музыканты исполнили три-четыре песни, собрали инструменты и пошли на другую улицу. А в моей памяти тот день остался.
Работа и зарплата
Работу в Германии можно найти, но вряд ли это будет престижное место, говорит Анна. Например, уборщик помещений, продавец в магазине продуктов, официант, помощник социального работника. Минимальная оплата труда за час составляет 8,50 евро. Как и в России, поиск работы возможен и через центр занятости, и по объявлениям.
– Однажды ради интереса я зашла в русский магазин (здесь многое организовано специально для русскоязычного населения) и спросила насчет вакансии кассира. Встретили меня радушно, директор магазина уже через месяц пригласил на работу. На работу я так и не вышла, так как на тот момент все еще ходила в языковую школу для мигрантов. Но про условия расскажу: рабочий день длится 8 часов, с 12.00 до 20.00, часовой перерыв на обед, два выходных. Время отдыха можно выбрать самому. Приблизительная заработная плата в месяц выходила бы около 1200 евро (с учетом налоговых вычетов).
Если говорить о других профессиях, то, например, социальные работники в час получают минимум 10 евро. Причем их обучение оплачивает сама организация. Желательно иметь водительское удостоверение, так как многие организации предоставляют машину для сопровождения пенсионеров в поликлинику, различные учреждения. Медицинские сестры получают от 10 до 14 евро в час.
– Что касается страховки, ее видов в Германии много. Есть обязательное и необязательное страхование. Например, к обязательному относится медицинская страховка, она дает возможность населению самостоятельно выбрать врача и лечебное учреждение. Если при получении медицинской услуги что-то не устраивает, можно смело и без объяснения причин пойти к другому врачу. При этом новый врач запросит необходимые документы и продолжит лечение.
Поддержка семьи
Детей у молодых супругов пока нет, но  Анна уже обращает внимание на условия, созданные для малышей.
– Детских площадок здесь практически нет.  А те, которые я видела, очень старые и выглядят неприметно и серо. Это очень поразило. Муж объяснил, что если жители хотят детскую площадку, то сами должны ее строить и содержать в соответствующем виде.
Зато финансовая поддержка молодым матерям здесь значительнее, чем, например, в России. Анна привела пример подруги, воспитывающей сына:
– У нее есть постоянное место работы. За шесть недель до рождения ребенка будущая мама имеет право оставаться дома и при этом получать полную заработную плату. После рождения ребенка в течение восьми недель также выплачивается полная заработная плата. После этого необходимо оформить родительские деньги – 67% от заработка. Эту сумму мама получает на протяжении одного года. После родительских денег ежемесячно выплачивается по 150 евро. Причем независимо от дохода семьи, до оформления ребенка в детский сад. Кроме того, с момента рождения и до исполнения ему 27 лет государство ежемесячно выделяет семье на воспитание по 184 евро. Тут также доход родителей не важен. Однако подрастающий гражданин Германии должен в этот период учиться. Если он устроился на работу, деньги не выплачиваются.
Кстати, после рождения ребенка отец также может взять на работе отпуск до двух месяцев, с тем чтобы помочь супруге ухаживать за младенцем. При этом он продолжает получать полную зарплату, место на работе за ним сохраняется.
Чужой язык и адаптация
После свадьбы Анна получила вид на жительство как супруга гражданина Германии. Но эта процедура была долгой. Прежде всего требовалось сдать международный экзамен по немецкому языку.
– Такой экзамен обязателен для мигрантов. Во-первых, для переезда в Германию нужно предоставить подтверждение о знании самого низкого уровня языка – А1. Всего их шесть (А1, А2, В1, В2, С1, С2). Несмотря на то что я законная супруга гражданина Германии, для воссоединения семьи необходимо было получить сертификат Гете-института с подтверждением элементарных языковых знаний. В школе я учила только английский, поэтому немецкий был для меня совершенно новым. В Норильске филиала Гете-института нет, и мне пришлось уволиться с работы и ехать в Красноярск для посещения курсов. Курсы я выбрала самые сложные: хотела как можно быстрее приступить к занятиям и получить сертификат. За один месяц я получила минимальные знания языка и успешно сдала экзамены. Однако уже после выяснилось, что разрешение на постоянное место жительства выдадут только после трех лет проживания в Германии.
На этом заботы Анны не закончились. После получения визы на право проживания в стране миграционная служба направила ее на языковые курсы, которые проходили только на немецком.
– Обучение длилось девять месяцев. Школу я посещала четыре раза в неделю с 8.30 до 12.30. Было достаточно тяжело, но и интересно. Помимо русскоязычных учеников занятия посещали греки, итальянцы, французы и другие. Экзамены состояли из четырех этапов: прослушивание, чтение текстов и выбор правильных ответов, письменной части – необходимо написать письмо официального характера, и устная часть – самая сложная. Экзамены я сдала хорошо (92% из 100% баллов) и получила сертификат о знании языка уровня В1. Также в обязательном порядке мигранты проходят курсы, посвященные политической, социальной и исторической жизни страны (ориентирунг-курс). По нему экзамен сдается намного проще – через написание теста. Если оба экзамена сданы хорошо, то город возвращает 50% денежных средств, внесенных учеником за обучение. Нашей семье должны вернуть 400 евро. Очень приятный бонус для дальнейшего изучения языка. Более сложные уровни ученик оплачивает сам.
По словам Анны, хоть она и владела немецким в минимальной степени на момент переезда в Германию, был страх, что не сможет изъясниться и окружающие ее не поймут. К великому разочарованию, английский язык здесь знают единицы. Поэтому вначале приходилось постоянно пользоваться электронным переводчиком, активно жестикулировать и повышать голос, думая, что ломаный, но громкий немецкий язык поймут быстрее.
Образование
– О детских садах могу сказать, что они здесь платные, – продолжает Анна. – Ясли (до 3 лет) на целый день (с 8.00 до 17.00) обойдутся родителям в 300 евро в месяц. За фрукты нужно доплачивать отдельно. В одной ясельной группе по три нянечки. С детьми постоянно занимаются, играют, без присмотра их не оставляют. Во дворе каждого детского сада есть зона для прогулок, качели, горки, песочницы. С 3 лет детский сад стоит 180–190 евро.
В школе Анна тоже побывала, она показалась очень уютной и домашней.
– Меня удивило то, что мы беспрепятственно вошли в школу для младших классов и спокойно прогуливались по коридорам учреждения.
Но, как и предполагала бывшая норильчанка, структура образования в Германии оказалась сложной.
– Обучение в начальной школе начинается с шести лет и длится четыре года. Далее в зависимости от успеваемости ученика предлагают выбрать одну из следующих ступеней образования: средняя школа – для троечников, школа по рангу выше (реалшуле) – для хорошистов и гимназия – для отличников. В средней школе обучаются пять-шесть лет. В реалшуле – шесть лет, в гимназии – восемь лет.
Для поступления в университет необходимо окончить гимназию либо после реалшуле доучиться в высшей школе (два-три года). И потом, при наличии достаточного количества баллов, поступать в университет (обучение от шести лет). В гимназии также важно учиться хорошо, чтобы была возможность поступить в престижный вуз.
Обучение в школах и университете бесплатное. Единственное, в университете необходимо вносить ежемесячно 70 евро. За счет этих средств студенту оплачивают проездной билет в городском транспорте и разные налоги на обработку его документов.
Если есть желание, можно обучиться по профессии в беруфшуле. Этот вариант подходит для тех, кто окончил среднюю школу либо реалшуле. 
– Для обучения в беруфшуле для начала необходимо найти место работы. Оттуда школьника направляют на обучение. В течение недели он успевает и учиться, и работать.
Немецкие ценности
Все считают немцев прагматичными и пунктуальными. Прожив рядом с ними уже год, россиянка Анна ощутила на себе многие отличительные особенности немецкого менталитета.
– Немцы очень практичные и не понимают, когда другие тратят большие деньги на машины, одежду, украшения. Они любят порядок во всем и требуют от других того же. “Присматривают” друг за другом, чтобы сосед не выбросил мусор не в тот контейнер, не нарушал закон о тишине – не шумел после 22.00. Немцы любят спокойствие и уверенность в завтрашнем дне. Очень требовательны на работе к своим шефам. Работают от звонка до звонка. Переработка – это не для них. Они очень хорошо знают свои права и обязанности. Чтобы здесь жить, нужно принять все их правила и особенности.
Основной ценностью для любого немца является не только работа, но и здоровье.
– Многие занимаются спортом. Меня всегда удивляли престарелые дамы, лет 70, “пролетающие” мимо на велосипеде. Свое здоровье они очень берегут. Но мне совершенно не нравится, что здесь почти каждый день пьют пиво. В некоторых семьях даже детям позволяют сделать пару глотков из бутылки. Для меня это шокирующее зрелище. И при этом немцы говорят, что русские страдают алкоголизмом. Немцы пьют не меньше, только пиво.
Детей здесь принято уважать и ценить, оттого им и позволяется многое, продолжает свой рассказ Анна. Их еще со школы посвящают в основы законных прав. И большинство подростков потом этим пользуются.
– Одна моя знакомая рассказывала, как на уроке у ее одноклассницы из носа выпала серьга и учитель велел, чтобы все подняли ноги и дали возможность девушке найти серьгу. Она до самого окончания урока в поисках сережки ползала по полу.
Душа родная ближе и понятнее
На протяжении всего нашего общения Анна неоднократно говорила о том, что сильно скучает по любимой стране.
– Как бы хорошо здесь ни было, все-таки я русская душой. И меня тянет домой, на Родину. Туда, где я провела свое детство и юность. Русский менталитет мне понятнее и ближе. У русского народа душа шире, теплее и добрее. И нет этого холодного расчета “ты мне – я тебе”. Раньше я думала, что в Россию возвращаться не хочу, но когда в этом году побывала на 9 Мая в Москве, то поняла, Россия – моя страна. Я сильно тоскую по маме, сестрам и близким друзьям. В Германии совершенно другая жизнь. Возможно, после трудоустройства и рождения ребенка все изменится. Ведь здесь – моя любовь.
0

Читайте также в этом номере:

Уникальная мощь (Мария ГРИГОРЬЕВА)
Встречаемся в лете (Мария ГРИГОРЬЕВА)
Можно и спутник (Марина БУШУЕВА)
Место встречи не изменить (Татьяна ЕРМОЛАЕВА)
От теории к практике (Марина БУШУЕВА)
Кардинальные меры (Виктор ЦАРЕВ)
На миллион больше (Лариса СТЕЦЕВИЧ)
NordStar: перевезем всех (Екатерина БАРКОВА)
Первые в России (Виктор ЦАРЕВ)
Стройка только началась (Екатерина БАРКОВА)
Грантовый подход (Татьяна ЕРМОЛАЕВА)
30 лет на энергопосту (Лариса СТЕЦЕВИЧ)
Гастроли большие и малые (Валентина ВАЧАЕВА)
Вспомнить о героях (Татьяна ЕРМОЛАЕВА)
Тайное и явное (Валентина ВАЧАЕВА)
Театр был очень хороший (Валентина ВАЧАЕВА)
О науке просто (Анна ФИНН)
Горсправка
Поиск
Таймырский телеграф
Норильск