Понедельник,
24 июня 2019 года
№6 (4675)
Заполярный Вестник
С мечом в руках Далее
Гуд кёрлинг! Далее
В четвертом поколении Далее
Экстрим по душе Далее
Лента новостей
15:00 Любители косплея провели фестиваль GeekOn в Норильске
14:10 Региональный оператор не может вывезти мусор из поселков Таймыра
14:05 На предприятиях Заполярного филиала «Норникеля» зажигают елки
13:25 В Публичной библиотеке начали монтировать выставку «Книга Севера»
13:05 В 2020 году на Таймыре планируется рост налоговых и неналоговых доходов
Все новости
Мурашки против букашек
15 марта 2018 года, 13:52
Текст: Роман БУКВОЕДОВ
Не позавидуешь иностранцам, которые изучают русский! Что такое, например, мурашки по спине побежали? Да и люди, говорящие по-русски с детства, тоже вряд ли смогут с ходу объяснить, почему без бумажки ты букашка.
Как водится, при произнесении устойчивых выражений мы совершенно не задумываемся над значением самого слова “мурашки”. Нам достаточно, что возникает яркий образ, а точнее, ощущение. Это ощущение легкого озноба, как от волнения, страха, холода, восторга. Оно очень похоже на то, которое человек испытывает, когда по его спине пробегает... да-да, мурашка, то есть маленький муравей, муравьишка.
Откуда взялось такое слово – “мурашка”? Это не что иное, как производное от “мураш”, по аналогии с “букашкой”. Это сейчас мы не пользуемся словом “мураш”, а в Словаре Владимира Даля оно стоит наравне с “муравьем” и “муравлем”: муравей, мураш, муравль – мелкое насекомое. То, что мы сейчас называем муравейником, могло именоваться и “мурашником”.
И “мураш”, и “муравей” – очень старые слова, которые появились на базе общеславянского названия этого насекомого – morvъ, morva. Как уточняет языковед Николай Шанский, древнерусское “моровии” превратилось в “муравей” под влиянием слова “мурава” (трава). Кстати, древнерусское “муравый” – это “зеленый”.
Казалось бы, если есть “мураш”, то должен быть и “букаш”, от которого потом образовалась “букашка”. Но язык живет по своим правилам. Слово “букашка” на поверку оказывается не просто древним, но и куда более сложным. Достаточно сказать, что никакого “букаша” мы в этимологических словарях не находим. А “букашка” – жесткокрылое насекомое, жучок – происходит, как выясняется, от древнерусского слова “букъ” (глухой звук, жужжание), родственного старому глаголу “букать”, что означало “реветь, мычать”. Есть у “букашки” и переносное значение – незаметный, маленький, ничтожный человек. “Без бумажки ты букашка, а с бумажкой – человек”, – автор этого крылатого выражения Василий Лебедев-Кумач знал, о чем писал в своей “Песенке бюрократа” (1932).
В общем, хотя в историко-лингвистическом смысле слово “мурашка” и равнялось на “букашку”, во всем остальном они друг от друга далеки: побежать – по спине, по телу, по коже – могут только мурашки.
0

Читайте также в этом номере:

Им целого мира мало (Анна САРАФАНОВА)
Профессиональный отбор (Полина ЛЮБИМАЯ)
Их дело – технология (Татьяна ЕРМОЛАЕВА)
Засияла по-новому (Яна АНДРЕЕВА)
Добрая помощь (Татьяна ЕРМОЛАЕВА)
Ушел на глубину (Мария СОКОЛОВА)
Связанные одной целью (Анна САРАФАНОВА)
Объединяющая сила (Валентина ВАЧАЕВА)
Цвет нашего города (Анна РАХМАТУЛИНА)
В формате “Филумены” (Варвара СОСНОВСКАЯ)
Они болеют хоккеем (Ольга ЛИТВИНЕНКО)
Норильск в финале (Марина БУШУЕВА)
Ответственные за победу (Татьяна ЕРМОЛАЕВА)
Горсправка
Поиск
Таймырский телеграф
Норильск