Понедельник,
24 июня 2019 года
№6 (4675)
Заполярный Вестник
В четвертом поколении Далее
Экстрим по душе Далее
Бесконечная красота Поморья Далее
С мечом в руках Далее
Лента новостей
15:00 Любители косплея провели фестиваль GeekOn в Норильске
14:10 Региональный оператор не может вывезти мусор из поселков Таймыра
14:05 На предприятиях Заполярного филиала «Норникеля» зажигают елки
13:25 В Публичной библиотеке начали монтировать выставку «Книга Севера»
13:05 В 2020 году на Таймыре планируется рост налоговых и неналоговых доходов
Все новости
Похождения журналистки
Книга недели. От Публичной библиотеки города Норильска
23 декабря 2010 года, 15:21
Текст: Юлия КОХ
Каким получился новый роман Хелен Филдинг, создательницы неподражаемой Бриджит Джонс? Чтобы это понять, достаточно набрать в строке поиска в Интернете “Оливия Джоулз, или Пылкое воображение”, ведь именно таким замысловатым названием одарила знаменитая писательница свое новое творение.
Перед вашим взором выстроятся мириады ссылок с хвалебными рецензиями, которые приведут на странички книжных интернет-магазинов. В равной пропорции с ними смешаются немногословные предложения продать или обменять “Оливию…” на что-нибудь другое. Создается впечатление, что люди в каком-то едином порыве покупают симпатичные томики, а затем всячески стараются от них избавиться. В причинах такого странного поведения стоит разобраться поподробнее.
 
Из одних достоинств
Читатель, знакомый с творчеством Хелен Филдинг, не ждет от нее подвоха. Женщина, создавшая одну из самых откровенных, забавных и трогательных книг нашей с вами современности, поневоле внушает доверие. Очевидно, именно поэтому свежеотпечатанные, упакованные в яркую обложку копии “Оливии Джоулз…” расходились с прилавков как горячие пирожки. Однако поклонницы обаятельной Бриджит не знали, что на этот раз при создании главного женского персонажа писательница избрала диаметрально противоположный подход. Если в мисс Джонс женщины видели отражение собственных, пусть и слегка преувеличенных, недостатков, то мисс Джоулз сплошь состоит из одних лишь гипертрофированных достоинств. Миллионы читательниц заявляли, что в чем-то похожи на Бриджит, ну а даму вроде Оливии впору поместить в красную книгу как редкий подвид человека. Сами посудите: эта барышня работает журналисткой, путешествует по всему миру, проникаясь очарованием чуждых культур, ныряет с аквалангом, спасает утопающих, соблазняет мужчин направо и налево и (не падайте) раскрывает международные террористические заговоры. Кое-кто из читателей счел этот ореол святости настолько раздражающим, что выразил онлайн искреннее сожаление о том, что героиню “не прихлопнули на первых же страницах”.
 
Еще и агент
Сюжет романа о шустрой журналистке скорее напоминает печально известные “иронические детективы” отечественных писательниц, чем новое слово в жанре “чик лит”. Яркие события сменяются с головокружительной скоростью, но между собой стыкуются плохо.
На презентации дорогого крема для лица Оливия знакомится с привлекательным джентльменом, который представляется уроженцем Франции. Однако бдительная газетчица сразу замечает, что акцент у мнимого француза больше напоминает арабский (почему на это не обращают внимания остальные несколько сотен человек из его окружения – остается загадкой). Следует парадоксальный вывод: а парень-то – террорист! Скорее всего, Бен Ладен, уж больно глаза у него томные. Таков, без всяких преувеличений с моей стороны, ход мысли главной героини. То, что женщина, отличающаяся феноменальной тупостью в минуты кризиса, вдруг превращается в настоящий источник спасительных идей, читателя уже не удивляет. Это, к несчастью, условности жанра, традиционно характерные для женского детектива. Но то, что барышня, которая лезет в логово террористов в одном нижнем белье (есть в романе и такая сцена), не только не погибает, но и становится агентом британской разведки, уже начинает настораживать. Ну и наконец, самое страшное обстоятельство, напрочь исключающее данную книгу из рядов более или менее сносных собратьев: текст получился почти не смешной.
 
Проще простого
К сожалению, приходится констатировать, что Хелен Филдинг “проснулась знаменитой” благодаря одной единственной чертовски удачной идее. Впрочем, ставить крест на писательских талантах англичанки рано. Вполне возможно, что странная конструкция под названием “Оливия Джоулз” родилась из честного желания подзаработать на собственном, внезапно превратившемся в популярный бренд, имени. На эту мысль наводят не только ударные темпы написания романа, но и подозрительное созвучие Джонс –Джоулз, которое, судя по всему, должно служить дополнительной приманкой. Кроме того, некоторые читательницы, ничего не знавшие о знаменитой предшественнице Оливии, посчитали роман “сносным пляжным чтивом”. А кое-кто даже назвал книгу “суперской”. В таком случае, может быть, стоит перестать сравнивать? Если воспринимать похождения журналистки как до крайности простую авантюрную историю, созданную исключительно для отдохновения натруженного мозга, можно простить писательнице некоторые из ее прегрешений.
0

Читайте также в этом номере:

Ориентир: юг края (Ольга ЛИТВИНЕНКО)
Акт дебилизма (Ольга ЛИТВИНЕНКО)
Вкусное соперничество (Ален БУРНАШЕВ)
Гуд бай, Россия? (Татьяна РЫЧКОВА)
Откуда победы медного? (Александр СЕМЧЕНКОВ)
Горсправка
Поиск
Таймырский телеграф
Норильск