Понедельник,
24 июня 2019 года
№6 (4675)
Заполярный Вестник
С мечом в руках Далее
«Легендарный» матч Далее
Бесконечная красота Поморья Далее
Экстрим по душе Далее
Лента новостей
15:00 Любители косплея провели фестиваль GeekOn в Норильске
14:10 Региональный оператор не может вывезти мусор из поселков Таймыра
14:05 На предприятиях Заполярного филиала «Норникеля» зажигают елки
13:25 В Публичной библиотеке начали монтировать выставку «Книга Севера»
13:05 В 2020 году на Таймыре планируется рост налоговых и неналоговых доходов
Все новости
Огата-сан: “В Японии нет таких мест”
ГОСТЬ "ЗВ"
28 августа 2014 года, 15:04
Фото: Архив пресс-службы “Норильского никеля”
Директор московского представительства влиятельной японской газеты “Иомиури Симбун” Огата Кэнити недавно совершил переход из Архангельска в Дудинку на дизель-электроходе “Мончегорск”. Еще до выхода в Японии серии очерков о Северном морском пути “Заполярный вестник” успел расспросить г-на Огату о его путешествии на Таймыр.
– Огата-сан, с чем связан интерес вашей газеты к Северному морскому пути?
–  В последнее время Севморпуть привлекает большое внимание в Японии, поскольку это кратчайший путь из Азии в Европу. Кроме того, Япония ожидает, что богатый нефтью и газом арктический шельф станет в будущем важным источником энергоресурсов.
Арктика – регион, скрывающий потенциал, способный во многом изменить положение дел в мире в будущем. Попасть туда по разным причинам непросто. Именно поэтому лично я очень хотел поехать, чтобы посмотреть своими глазами на Заполярье.
– Расскажите, пожалуйста, о вашем путешествии на Таймыр.
–  Я плыл (или, как моряки говорят, “шел”) на сухогрузе “Мончегорск”, принадлежащем “Норильскому никелю”, от Архангельска до Дудинки. Поскольку сейчас лето, льда не было и практически весь путь пролегал по открытой воде. Судно было довольно большое, поэтому качка не чувствовалась, и я провел приятные шесть дней в морском путешествии. Жаль, что не удалось увидеть белых медведей и тюленей.
– Как давно вы работаете в России? Приходилось ли вам раньше бывать на русском Севере?  
– Сейчас я нахожусь в Москве в качестве корреспондента Московского бюро нашей газеты уже в третий раз. Первый раз работал в российской столице в период 1996–1999 годов, второй – с 2006-го по 2010 год, мой третий срок начался в 2012-м. В общей сложности я прожил в Москве девять лет. В российском Заполярье мне уже приходилось бывать: дважды я был в Мурманске и еще ездил в Республику Коми.
– Что бросилось в глаза сразу, какие впечатления сформировались спустя время?
– Северное море останется в моей памяти как плавание среди льдин. Хотя и лето, но температура была всего +2, и, когда дул северный ветер со скоростью почти 20 метров в секунду, стоять на верхней палубе было очень холодно, как зимой! Природа здесь самая суровая среди всех мест, которые мне приходилось видеть. Помню, когда мы зашли в Енисей, сразу пахнуло травами. Особенно остро почувствовал это после моря. Пока плыли по Енисею, старший механик сказал: “Пахнет тундрой”. Я подумал тогда, что это хорошее выражение.
– В Японии есть города, похожие на Дудинку?
– В Японии нет таких городов, где зимой температура опускалась бы до минус 50 градусов. Зато есть много городов с крупными портами, но это морские, а не речные порты. В Дудинке очень красиво в период белых ночей. В Японии нет таких мест, где это можно увидеть.
– Насколько сильно отличаются жители наших двух стран?
–  Территория России по площади примерно в 45 раз больше территории Японии. В Японии в большей степени, чем в России, выражена смена времен года. Различия в природе и размерах страны, думаю, определяют разницу в национальных особенностях русских и японцев.
Русские люди уверены в себе и отстаивают собственную точку зрения. Японцы же больше значения придают общественному согласию. Наверное, от того что я долго прожил в России, когда возвращаюсь в Японию, иногда чувствую, что мне тесно в японских общественных рамках.
– Вы хотели бы вернуться на Таймыр? Может, что-то зацепило здесь так сильно, что не отпускает до сих пор?
– В этот раз я побывал на Таймыре летом, в следующий – было бы здорово приехать зимой. Хочется испытать настоящие заполярные морозы и увидеть полярную ночь! Мне интересно, как живут люди, когда на улице минус 40–50 градусов. Конечно, обязательно хочу увидеть северное сияние!
– Если бы задумали написать книжку о Дудинке и Норильске, насколько она была бы интересна вашим соотечественникам?
–  Думаю, одна из важных задач работы журналиста – ездить в труднодоступные места и затем рассказывать о том, что там увидел и почувствовал. Дудинка и Норильск –  места, куда обычный японец вряд ли попадет. Если получится красочно написать о том, как живут здесь люди, у многих появится интерес к этому региону.
– Что полезного из опыта вашей страны вы могли бы посоветовать норильчанам?
– В Японии существует технология выращивания овощей без использования солнечного света – только электрический свет и вода. Эта технология используется для получения свежих овощей в удаленных и труднодоступных местах. Если бы такую технологию можно было использовать в Норильске, где зимой совсем нет солнца, в городе всегда были бы свежие овощи. Думаю, эта полезная японская технология смогла бы улучшить зимний рацион жителей Заполярья.
 

“Иомиури Симбун” – ежедневная газета, издаваемая с 1874 года. Являясь одним из пяти  крупнейших национальных изданий Японии, газета “Иомиури” выходит тиражом 10 млн экземпляров и имеет два выпуска – утренний и вечерний. Благодаря отлаженной системе доставки свежих номеров на дом читателям, газета и в эру мобильных гаджетов не теряет популярности. Интересно, что когда в марте 2011 года произошла авария на АЭС в Фукусиме и многие жители региона были вынуждены искать убежища в специально организованных лагерях, газету продолжали доставлять читателям по месту их фактического нахождения. В момент, когда не работал Интернет и была отключена сотовая связь, печатное издание оставалось единственным источником информации.
 
Записала Вера КАЛАБЕКОВА
В морском путешествии Огата-сан провел приятные шесть дней
Огата-сан мечтает испытать настоящие заполярные морозы и увидеть полярную ночь
0

Читайте также в этом номере:

Время создавать ТОР (Вера КАЛАБЕКОВА)
Сервис под дождем (Татьяна РЫЧКОВА)
Чисто мужская работа (Татьяна РЫЧКОВА)
Ровесник “Надежды” (Валентина ВАЧАЕВА)
Есть место идее (Екатерина БАРКОВА)
Чуть подросли (Екатерина БАРКОВА)
Карты в помощь (Юлия ГУБЕЛАДЗЕ)
Аукцион на прощание (Лариса МИХАЙЛОВА)
Люди и экспонаты (Лариса ФЕДИШИНА)
Лариса с книгами и без (Лариса ФЕДИШИНА)
Пар и магия (Юлия КОХ)
Горсправка
Поиск
Таймырский телеграф
Норильск