Понедельник,
24 июня 2019 года
№6 (4675)
Заполярный Вестник
С мечом в руках Далее
В четвертом поколении Далее
Экстрим по душе Далее
Бесконечная красота Поморья Далее
Лента новостей
15:00 Любители косплея провели фестиваль GeekOn в Норильске
14:10 Региональный оператор не может вывезти мусор из поселков Таймыра
14:05 На предприятиях Заполярного филиала «Норникеля» зажигают елки
13:25 В Публичной библиотеке начали монтировать выставку «Книга Севера»
13:05 В 2020 году на Таймыре планируется рост налоговых и неналоговых доходов
Все новости
Как попасть в рай?
Из дальних странствий возвратясь
19 мая 2008 года, 14:35
Текст: Елена ПОПОВА
Оказалось, не так уж сложно. Главное – выдержать двенадцать часов в самолете. И вот он, рай на Земле, – остров Бали.
Остров переполнен туристами – каждый хочет хлебнуть рая. Хлебать его на Бали очень приятно. С одной стороны, приехавший располагает всеми достижениями цивилизации в виде многочисленных пятизвездочных отелей в двух минутах ходьбы от океана. С другой (и это главное) – природа щедро наградила Бали райскими кущами и песчаными пляжами. «Хэллоу!» – радостно улыбается в аэропорту балийка в национальной одежде, надевая мне на шею венок из цветов. Я запрокидываю голову. В нереально синем, со сказочными облаками небе парят воздушные змеи – начинается сухой сезон, когда они могут висеть там месяцами. Надо мной медленно скользит воздушный шар с корзиной. Жюль Верн отдыхает…
 
Размер тут ни при чем
Балийцам просто. Они тут всю жизнь. А мы на неделю, в лучшем случае на две. Впечатлений столько, что не угонишься. А как же сногсшибательный рафтинг по горной реке? А сафари на слонах и купание с дельфинами? А поездка к ныне спящему вулкану – священной горе Агунг или морской круиз к острову Лембонган?
В путеводителе по Бали мне особенно понравилась фраза о том, что впервые ступившие на остров голландцы сначала высадились на побережье, осмотрелись, а потом пошли в глубь острова. Бали можно объехать на машине за несколько часов. Так что куда уж там ходили голландцы, понять довольно сложно. Однако в случае с Бали размер особо не имеет значения. Думаете, раз остров маленький, так здесь и ехать некуда? Ошибаетесь. Хотя, конечно, получается смешно. Только выехали на трассу, только разогнались – все, стоп, приехали, надо идти смотреть. И есть на что.
Бали не зря называют «островом тысячи храмов». Они здесь везде, даже в самой маленькой деревушке. Да что там, в каждом дворе есть свой домашний алтарь. Только две деревни на Бали предпочли остаться язычниками и уже почти два тысячелетия живут своей, обособленной жизнью. Все остальные островитяне исповедуют хинду, при этом к другим религиям относятся весьма лояльно. Если, конечно, речь не идет о запрещенных в мире сектах.
Жаль, но в храм нас не пустили даже в саронгах – мы «неверующие». Пришлось довольствоваться  разглядыванием храмовых построек извне. Причем из-за стопроцентной влажности совершенно непонятно: вот этой каменной статуе, обернутой в клетчатую ткань, пятьсот лет или всего пять? Я доразглядывалась до того, что сверху, на стене, обнаружила свастику. Потом вспомнила: в их религии это означает что-то доброе, вечное…
А вот раздвоенные ворота перед входом в храм олицетворяют, я попыталась вслушаться в спокойную речь нашего гида Аллы, разделенное космическое пространство и двойственную природу всего сущего. Мир неоднороден. Добро и зло, белое и черное, мужчина и женщина…
Кстати, о женщинах. Балийки испокон веку ходили полураздетыми (и я их в такую жару понимаю). Потом началась кампания по их одеванию, продолжавшаяся пять лет. Все усердно сопротивлялись. В более отдаленных деревнях до сих пор можно встретить пожилых островитянок, идущих на службу топлесс.
Спрос с мужчины и женщины на острове абсолютно одинаковый. При малейших подозрениях на измену супруга женщина может пожаловаться на него в общину. Тогда плохо его дело. Оставить жену считается очень плохой кармой, из-за этого  можно даже попасть в более низкую касту. Теоретически на Бали разрешено многоженство (если позволяет материальное положение мужчины и община не против). Но и женщина, в свою очередь, имеет право завести нескольких мужей. Все по-честному.
 
Не только в России все через…
Километр в сторону – «цивилизация» заканчивается, и начинается нормальная балийская жизнь. Маленькие домики (на острове, дабы сохранить его самобытность, не строят высотные дома). Рисовые террасы, которые так нравятся туристам и за которыми на самом деле стоят ведра пота (здесь собирают по два урожая в год, хотя даже этого недостаточно. Рис на Бали вынуждены импортировать). Фикусы гигантских размеров и кротоны. Кокосовые пальмы, хлебное дерево, сладкий картофель и поистине странные фрукты. Салак – сладкий чеснок в змеиной коже – я попробовала. Дурьян (совершенно чудовищного вида и запаха) так и не решилась.
Мне бы йогурта. Так хочется, сил моих нет. Увы, молочные коровы на Бали не прижились, несмотря на отчаянные попытки голландцев. Зря я бегала по местным магазинам.
Зато какие здесь морепродукты! А запеченная на гриле только что пойманная рыба! А мясо ягненка!.. На Бали нет священных животных. Местные жители едят все, что движется. При этом охотно цитируют Будду – «если бы отказ от животной пищи мог привести к просветлению и совершенству, то коровы и слоны давно бы его достигли». Я пытаюсь выяснить у нашего гида-балийца Сюеты, какое спиртное предпочитают островитяне.
– Табу, – балиец отрицательно мотает головой. И поясняет: у человека и так много внутренних врагов, которые подстрекают его на совершение дурных поступков. Стоит ли усиливать это внешними возбудителями?
Есть  еще одно объяснение подобного аскетизма.
Печень островитян плохо перерабатывает алкоголь. Они быстро пьянеют и тяжело переносят последствия. Даже к наркотикам отношение более лояльное, чем к спиртному.
– Осторожней с грибами, – сразу предупредил нас бывалый турист Вячеслав, – если решите купить на улице даяна пура или мейджикал машрумс. Это галлюциногенные грибы. Штука прикольная. Они здесь растут,  как у нас поганки.
Грибочки меня лично не вдохновили. Кровушки змеиной испить тоже не захотелось (предлагают здесь и такое, уверяя: для организма жутко полезно). Для себя же я сделала вывод: индонезийская кухня нелегка – организму непросто смириться с таким количеством всевозможных приправ и специй. Даже чай – и тот «спайси». Из имбиря и лимонной травы. А вот кофе совсем неплох. Если, конечно, не задумываться о его происхождении. На Бали нам показали зверушек – кофеедов из рода мангустов, поедающих самые отборные кофейные зерна. После естественной ферментизации выходит (в прямом смысле слова) самый вкусный и дорогой в мире кофе. Теперь я угощаю им всех своих знакомых. Пусть не думают, что только в России все через… Ну, вы понимаете.
 
Аборигены-полиглоты
Мне нравится гулять по узеньким балийским улочкам. Заглядывать за невысокие каменные стены заборов. Вдоль дороги стоят клети с бойцовыми петухами – так они становятся более агрессивными. Петушиные бои проводятся в храме. Считается, что, когда проливается петушиная кровь, пространство очищается от злых духов и демонов.
– Лучше бы они очистили улицы, – возмущается моя подруга, старательно обходя кучи мусора на узеньком тротуаре.
Я ее успокаиваю:
– Представь, что здесь было четыре года назад, когда на острове не было коммунальных служб.
Развитие туризма на Бали профинансировали международные организации, в частности ЮНЕСКО. Тогда же на острове навели относительный порядок.
В арыке стирает вещи пожилая балийка. Трет белье камнем. Рядом в куче мусора роется бомж. В Индонезии пенсию получают только представители полиции, армии, госчиновники высшего ранга и учителя общественных школ. Все остальные должны уповать на старшего сына (заботиться о родителях его священная обязанность) или зятя (в этом случае все имущество отходит именно ему).
– Добрий вьечер! – рядом останавливается машина с улыбающимсям водителем-балийцем. – Такси?
Мы устало отмахиваемся: мол, не надо. И как только они вычисляют нас, русских? Даже если мы не произносим ни единого слова.
Подобная проницательность меня особенно поразила во время круиза. На теплоходе, где гитаристы довольно неплохо исполняли песни «народов мира», при виде нас, русских девушек, неожиданно грянула «Мурка». Пока балийцы старательно выводили по-русски: «Ты мой муре-еночек!..», две негритянки-туристки, вдохновившись душевной музыкой, вышли танцевать. Мы петь-плясать отказались. Несмотря на все уговоры официантов.  
Почти все балийцы бодро щебечут на английском. Никаких проблем по части общения не возникает. Если, конечно, вы случайно сами знаете этот самый английский, что для россиянина все еще нехарактерно. Интересуюсь у официанта, на скольких языках он говорит.
Он показывает четыре пальца и перечисляет:
– Английский, японский, испанский. Русский чьють-чьють.
Я безуспешно пытаюсь повторить на местном диалекте слово «спасибо», состоящее примерно из восьми слов. Получается непереводимая игра слов.
 
Что у нас общего?
«Руссо туристо» появились на острове в 90-х. После военного переворота, случившегося на Бали в 60-х, нашим соотечественникам вход в рай был заказан. А ведь было время, когда в балийских храмах читали Маркса и Ленина. Что неудивительно. Островитяне до сих пор живут общинами (чем не коммуны?). И школы у них бесплатные. И даже завтраки-обеды для учащихся. Родители тратятся только на школьную форму. Зато проблемы с детскими садами, как у нас. Они-то как раз платные.
А еще на Бали процветает коррупция и страсть к мздоимству. Только если у нас за это можно загреметь (отнюдь не в рай), то здесь за это ничего не будет. Каждый зарабатывает как может.
К примеру, если вы решили по острову сами на машине проехаться, а прав у вас нет, получить их не проблема, причем всего за три дня. Главное – цена вопроса, а не то, научились ли вы водить машину в реальности. (Слава богу, касается это только легкового транспорта.)
Меня выехать на местные трассы не заставили бы даже под дулом пистолета. Правил дорожного движения балийцы не знают и не соблюдают. Спасают узкие дороги и, соответственно, не слишком высокая скорость машин. Зато многочисленные мотоциклы летают между машин мухами. Девушки сидят боком, как амазонки. Нередко можно увидеть женщин с грудными младенцами. Однажды я насчитала на мотоцикле семью из пяти человек. Благо балийцы миниатюрны. (Представить на таком транспортном средстве семью наших соотечественников из пяти человек у меня не получилось.) Мужчины ставят на зеркало стаканчик с кофе. Непростительная беспечность. Хотя аварийность на Бали явно ниже, чем на российских дорогах.
 
Нормальное состояние
Уф, прямо гора с плеч! Вытащить мою подругу из местных магазинов и лавочек довольно затруднительно. Даже я, не шопоголик, необычайно вдохновилась. Купили по смешным ценам батик, изделия из дерева, местную живопись, плетеные сумки, ароматические масла, специи, многочисленные подарки родным и знакомым. Причем все «хэндмэйд». Балийцы подходят к изготовляемому предмету с душой. Чего-чего, а штамповки и другого массового производства здесь не найти: творчество. Цену могут уступить вполовину. На вопрос: «А почему сразу не назвать «нормальную» стоимость товара?» – отвечают: «А зачем? Японцы, например, никогда не торгуются».
У подруги получилось несколько чемоданов. Приятный сюрприз: в аэропорту Денпасара багаж не взвешивают.
Уезжали счастливые, что для Бали и есть нормальное состояние человека.
Без саронга на территорию храма не пустят
Балийцы с детства постигают основы хинду
Жарка кофейных зерен – дело ответственное
Достаточно чуть отойти от отеля – и начинается “нормальная” балийская жизнь
Бали славится резьбой по дереву
На острове все изделия “хэндмэйд”
В балийских школах тоже пишут на партах...
0

Читайте также в этом номере:

Прощай, любимый город... (Сергей МОГЛОВЕЦ)
С ними спокойно! (Татьяна ЕРМОЛАЕВА)
Музыка не мешает смотреть (Лариса ФЕДИШИНА)
Многоликий Мухачёв (Лариса ФЕДИШИНА)
Горсправка
Поиск
Таймырский телеграф
Норильск