Hello, Америка!
ИЗ ДАЛЬНИХ СТРАНСТВИЙ ВОЗВРАТЯСЬ
18 ноября 2011 года, 13:07 Текст: Юлия КОХ
|
Эта осень в США выдалась прохладной. Американские СМИ увлеченно дискутировали о причинах кризиса банковской системы, демонстранты бродили по площадям и что-то активно демонстрировали, а группа российских специалистов в области культуры не жалея сил изучала крупнейшие библиотеки и музеи этой далекой станы. Благодаря международной программе “Открытый мир” (и благотворительному фонду) в составе этой исследовательской экспедиции оказалась и директор Централизованной библиотечной системы Норильска Татьяна Гришаева.
От буквы к цифре Целью программы “Вопросы сохранности культурного наследия в России и США: вчера, сегодня, завтра” был обмен опытом в области сохранения редких и ценных изданий. Участники посетили лекции и практические занятия, рассмотрев все сферы деятельности отделов консервации и реставрации крупнейших американских библиотек. Занятия по управлению в данной сфере сочетались с посещением лабораторий, где россияне могли наблюдать за специфическими процессами по сохранению и восстановлению старинных книг и периодических изданий. Представителю норильских библиотек Татьяне Гришаевой данная тема была особенно интересна, ведь сотрудники норильской ЦБС приступили к реализации проекта “От буквы к цифре”, в ходе которого будут созданы электронные версии ценных и редких книг, хранящихся в фондах. Первым пунктом назначения для российской группы стал Вашингтон и всемирно известная Библиотека Конгресса США. Это гигантское хранилище информации занимает три просторных здания неподалеку от Капитолия. Впрочем, накопленные за годы существования библиотеки издания не помещаются даже здесь – гостям сообщили, что часть фонда законсервирована в загородном хранилище. Со дня основания этого учреждения американское правительство не жалело средств на покупку старинных и редких книг. Есть здесь и бережно сохраненные томики, выпущенные в нашей стране, – в свое время в фонд вошло обширное книжное собрание красноярского купца и библиофила Геннадия Юдина, ставшее основой славянского отдела. Россиянам с гордостью продемонстрировали томик с подписью Николая II, который, впрочем, не произвел неизгладимого впечатления на московских библиотекарей, по долгу службы имеющих дело с куда более древними и ценными книгами. Царство холода и автоматизации Зато система хранения и реставрации старинных изданий вызвала глубокий профессиональный интерес у всех без исключения гостей. За поддержание нужной температуры и влажности в помещениях Библиотеки Конгресса отвечает целый штат специалистов, вооруженных дорогостоящей техникой. Чтобы книги “чувствовали себя максимально комфортно”, местным библиотекарям приходится идти на небольшие жертвы. Едва попав в один из составляющих это славное учреждение корпусов, наши путешественники обратили внимание на холод, царящий в его обширных залах. Как выяснилось, прохлада, заставившая гостей достать из чемоданов теплые свитера, как нельзя лучше подходит для долгого хранения печатных изданий. Утеплившиеся россияне с сочувствием смотрели на американских коллег, которые безропотно мерзли ради сохранения памятников мировой литературы. Вскоре участники программы узнали, что всевозможные технические устройства приходят на помощь вашингтонским библиотекарям не только в деле создания идеального климата, но и во многих других случаях. Процессы, которые отечественные специалисты привыкли выполнять самостоятельно, здесь давно автоматизированы. Даже для упаковки книг здесь есть специальные аппараты. Хитроумный механизм принимает данные о размерах тома и самостоятельно складывает коробку нужной величины. Впрочем, под испытующими взглядами отечественных библиотекарей дорогостоящая техника отчего-то застеснялась и взяла вынужденную передышку до конца экскурсии. Однако главной целью технических специалистов до сих пор является обеспечение сохранности электронных копий уникальных изданий. Американские библиотекари, имеющие в этой области богатый опыт, сообщили о ряде непредвиденных трудностей, с которыми пришлось столкнуться. За долгие годы работы с бумажными носителями информации они научились создавать оптимальные условия для ее хранения, но, когда дело касалось CD (а в те годы альтернативы им еще не было), все эти знания оказывались бесполезными. Постепенно библиотекарям удалось свести информационные потери к минимуму, однако угроза потери данных заставила их разработать сложную процедуру хранения, проверки и резервного дублирования электронных книг и периодических изданий. Но даже этих мер предусмотрительным американцам показалось мало: чтобы свести риск к нулю, помимо удобных для читателей цифровых книг создаются так называемые микрофиши – копии высокого разрешения, наносимые на специальную пленку. Профессия для мужчин Даже сильнее, чем современное оборудование, путешественников поразили сотрудники библиотеки. Американский патриотизм, воспетый в кино, литературе и сатирических зарисовках, оказался никаким не мифом, а самой что ни на есть реальной действительностью. Впрочем, в сочетании с редкостным дружелюбием, которое проявляли все встреченные россиянами люди, от видных деятелей культуры до прохожих на улицах, ярко выраженная любовь американцев к своему отечеству не казалась раздражающей. Напротив, проведя в США несколько дней и пообщавшись с местными жителями, участники программы начали задумываться о том, что именно в неравнодушном отношении граждан кроется секрет многочисленных успехов этого государства. А еще гостей приятно удивило обилие мужчин-библиотекарей в уставленных стеллажами залах. Возможно, дело в том, что сотрудники Библиотеки Конгресса имеют высокий статус государственных служащих. А может, дело в заработной плате, которая, как намекнули любопытствующим делегатам из России, “немного выше среднего”. Как бы то ни было, профессия библиотекаря в США отнюдь не считается женской, привлекая множество энергичных молодых специалистов обоих полов. Пользуясь редкими свободными минутами в своем плотном расписании, наши соотечественники совершали вылазки в город, чтобы воочию полюбоваться не раз виденными на экранах телевизоров достопримечательностями. Капитолий показался им удачным фоном для группового снимка, а Белый дом разочаровал, оказавшись неприметным на фоне остальных зданий сооружением довольно скромных размеров. Зато интереснейшие национальные музеи (большинство из них оказались структурными подразделениями Смитсоновского института) настолько заинтересовали россиян, что не раз заставляли пожертвовать законным обеденным часом в пользу осмотра экспозиций. Приятно удивило туристов и отсутствие платы за вход. Пропадать в музейных залах целыми днями россиянам не позволял только плотный график – экскурсии, лекции и встречи с зарубежными специалистами составили весьма внушительную программу, осваивать которую приходилось в сжатые сроки. Министерства нет, а культура есть Запомнилась путешественникам и встреча с адъюнкт-профессором Джорджтаунского университета Джоном Брауном. Этот признанный в академических кругах США русист (специалист по русской культуре) не только досконально изучил предмет своих исследований, но и сам некоторое время жил и работал в нашей стране. Он рассказал гостям о государственном устройстве Соединенных Штатов и перспективах их дальнейшего развития. Имея возможность сравнивать культурные тенденции, а также национальные менталитеты двух государств, профессор Браун провел ряд интересных параллелей, подчеркнув сходства и различия американского и российского мировоззрений. Впрочем, разные жизненные приоритеты не стали причиной для отчуждения – русист не раз открыто признавался в своей любви к нашей стране. Он, к примеру, выразил свое восхищение тем вниманием, с которым российское правительство относится к отрасли культуры. “У вас даже специальное министерство есть!” – восклицал он, сетуя на отсутствие подобного учреждения в США. Впрочем, путешественники решили, что американцы неплохо управляются со своим культурным наследием и без соответствующей властной структуры. Советы попечителей при основных учреждениях отрасли неусыпно следят за благополучием “подопечных”. Миллионы долларов ежегодно в качестве добровольных пожертвований выделяются на их содержание и развитие. Ну а трудовой энтузиазм заокеанских коллег оказался поистине заразительным. В общем, несмотря на кризис и общественные волнения, культура в США отнюдь не выглядела чахнущей. За отведенное им время путешественники успели побывать и в Нью-Йорке, посетив местную публичную библиотеку. Россияне по достоинству оценили и наполненные гулкой тишиной залы одной из крупнейших библиотек мира, и осененные небоскребами улицы города, и длинные караваны желтых такси, словно сошедших со страниц осовремененной восточной сказки. Они едва не заблудились в запутанной нью-йоркской подземке, добрались до знаменитого района Брайтон-Бич и полюбовались океаном. Зарядившись новыми идеями и вдохновением, путешественники вернулись в Россию. И кто знает, может быть, они привезли с собой рецепт исполнения пресловутой американской мечты? |
0 | Твитнуть |