Понедельник,
24 июня 2019 года
№6 (4675)
Заполярный Вестник
В четвертом поколении Далее
Гуд кёрлинг! Далее
Бесконечная красота Поморья Далее
С мечом в руках Далее
Лента новостей
15:00 Любители косплея провели фестиваль GeekOn в Норильске
14:10 Региональный оператор не может вывезти мусор из поселков Таймыра
14:05 На предприятиях Заполярного филиала «Норникеля» зажигают елки
13:25 В Публичной библиотеке начали монтировать выставку «Книга Севера»
13:05 В 2020 году на Таймыре планируется рост налоговых и неналоговых доходов
Все новости
Главные китайские слова
ВПЕЧАТЛЕНИЯ
16 ноября 2012 года, 12:52
Текст: Татьяна ШАЙБУЛАТОВА
Весь прошлый учебный год моя дочь Алена и внук Андрей готовились к поездке в Китай. Я в этой стране была уже трижды, а семья до сих пор довольствовалась только моими впечатлениями о Поднебесной.
Наш путь лежал в Циньхуандао. Город расположен в северо-восточной части провинции Хэбэй. Первоначально был островом, но во времена правления цинского императора Цяньлуна произошло его соединение с материком. Теперь Циньхуандао – один из лучших туристических городов Китая.
Тараскин из Тараскона
Собираясь в отпуск, взяли с собой книги, чтобы читать в поездах. Дочь утяжелила свой багаж братьями Стругацкими, внуку взяли детские детективы, а я прихватила “Тартарена из Тараскона” Доде и “Евгения Онегина”. Первый заезд: Красноярск – Чита. Наш Андрюшка быстро утомился пейзажем за окном. Посадил зарядку всех электронных устройств и, прельстившись изображением пузатого человека на обложке книги, отобрал у меня Доде. “О! Интересно! Я это буду читать”.
На следующий день, проснувшись, внук спрашивает: “А где эта книга?” – “Какая?” – “Тараскин из Тараскона…”
Птица-муха
Лично я колибри никогда не видела. Возможно, и не увижу. Но Андрюшка, заполучив на ответственное хранение новенький “Никон”, фотографировал все подряд. Были мы в парке белок в городе Циньхуандао, затем на огромном озере, катались на фуникулере, на катере. Наш натуралист запечатлел белок в клетке, голубей в парке, павлина в кустах, раздавленного муравья…
– Бабушка, я колибри сфотографировал!
– Колибри в Китае? Я не уверена. Может, бабочку?
– Нет! Колибри!!!
Уже в номере, отсматривая снимки, мы с изумлением увидели: да, колибри. Тонким длинным клювиком пьет нектар из сердцевины цветка. Я немедленно полезла в Интернет. Всемогущий Google подтвердил, что да, таки живут в Китае колибри – птицы-мухи.
Внук торжествовал. Мы восторгались. Пришлось подарить фотоаппарат новоявленному Мэнгельсену.
Утка победила
– А еще в Китае мы обязательно попробуем утку по-пекински! – соблазняла я своих детей задолго до поездки в Поднебесную.
И вот оно. Сбылось. Маньчжурия. Ресторан. Заказываем. Торжественно ждем в предвкушении трапезы. Нам довольно быстро приносят тарелочку со стопкой тончайших рисовых лепешек, тарелочку с зеленью, овощами, огромное блюдо с тонкими ломтиками утки, блюдо поменьше с обжаренными косточками той же утки, большущую супницу с бульоном.
И началось великое сражение. Жирное мясо быстро насытило нас, и мы принялись лениво клевать овощи, запивая их вкуснейшим бульоном.
Нам принесли в подарок арбуз. Утка все не кончалась. Андрею подарили пакет сока. Утка и не думала заканчиваться.
Мы попросили чай. Алена предложила попрыгать. Утка аппетитно возлежала на блюде.
– А заверните-ка нам оставшееся с собой, – сдались мы. Утка победила. Мы ели ее еще два дня.
Как выжать деньги из туристов
Сегодня мы едем на экскурсию на Великую Китайскую стену. Вернее, на самое ее начало, называемое “Головой дракона”.
Жарко. Много китайцев. Стена, конечно, реставрированная, только в одном месте мы нашли фрагмент, где видны выветрившиеся крошащиеся черные кирпичи. Лабиринты, лотки, сувениры, дразнящий запах еды. Все, естественно, за дополнительную плату. Мы уже отдали за экскурсию круглую сумму. Но раскошеливаемся. Ну как не постучать в огромный барабан? Ведь, если стукнуть, можно загадывать желание. Стучим, загадываем.
А вот продаются шашлыки из кальмаров и холодное пиво. В такую жару просто необходимо охладиться. Покупаем. Каменные плиты с изречениями Конфуция, монументальные воины в снаряжении… Кажется, все это сейчас расплавится от высокой температуры. Нам дано полтора часа свободного времени. Они так быстро проходят. Напоследок покупаем кокос и пьем солоноватое молочко.
Великая стена – копилка, прибыль в растущее благосостояние китайского народа, поддержка внутренней экономики страны. А как бы мне хотелось уйти по этой стене далеко-далеко. Одной. Ощутить ее величие и значимость.
Верблюд!
Самое сильное впечатление от поездки к Великой Китайской стене у моего внука связано с верблюдом. Вот у вас верблюд с чем ассоциируется? Правильно – с Египтом, “Каракумами”, “Кэмэлом”… Андрюшка, увидев двугорбого исполина, замер на месте. Рядом с кораблем пустыни стоит смирная коняшка. Белая, ухоженная, с фасонисто причесанной гривой. Наш мальчик завороженно смотрел на плюшевого исполина. В его распахнутых глазах читалось только одно: верблюд! Ну как отказать? Конечно, он прокатился и на верблюде, и на лошадке. А на вопрос по прилете в Норильск, что тебе в Китае больше всего понравилось, ответил: “Верблюд”.
Пельмени так пельмени
Завтракали мы в ресторане гостиницы, а обедали и ужинали где-нибудь в городе или в номере. В местных магазинчиках все так дешево. Но вот в один из вечеров мне захотелось пельменей. Мы дружно спустились в ресторан отеля. Взяли меню на стойке бара. Нашли картинку с пельменями. Я ткнула в картинку и показала один палец. То есть дураку понятно: “Одну порцию вот этого, пожалуйста, дорогие китайцы”.
Милые такие. Залопотали что-то по-своему. Мы по-китайски не понимаем, а они ни слова по-русски или по-английски. И слава богу, потому что, как по-английски называются пельмени, мы не знали. Набежало официантов… Если учесть, что в огромном зале, кроме нас, никого не было, то понимаете, сколько вокруг обслуги. Все что-то лопочут по-своему, по-китайски. Мы хохочем, они тоже. Пельменей нет. Прибежал повар. Принес один только что приготовленный пельмень. Жареный. Разрезанный пополам. Внутри зеленый лук.
– Не! – говорю я им. – Виз мит (с мясом то есть).
Смеются. Пришел единственный на весь отель паренек, владеющий английским. Стали кое-как общаться. Перевожу сразу.
Он: “Вам мало будет одной порции на троих”. Алена: “Нам хватит”. Он: “Вы хотите пельмени с зеленью?” Алена: “Нет, только с мясом”. Он: “И все?” Алена: “И все”. Он: “Вам хватит?” Алена: “Хватит”. Он: “У нас нет пельменей с мясом. Есть с мясом и зеленью”. Алена: “Хорошо”. Андрей: “Я не буду с зеленью…” Алена: “Ну и сиди голодный”. Я: “Нас сегодня покормят?”
В это время внесли огромное блюдо с пельменями. Мы сели за стол. Взялись за палочки. Все, кто были в зале, встали вокруг стола, с интересом наблюдая за происходящим.
Андрей съел один пельмень, загрустил, сказал: “Я пойду в номер”. И ушел. Мы с дочерью справились с половиной порции и устало отвалились на спинки стульев. В этот момент к нашему столу вновь подошел повар с огромным блюдом пельменей и блюдцем с ломтиками арбуза. Видимо, выдержка подвела, и выражения наших лиц были красноречивее слов, потому-то владеющий английским поспешил успокоить: это для мальчика. Он ушел голодный. Денег не надо. Только с мясом. И с капустой…
Мы взяли остатки ужина в номер, где наш мальчик смолотил все, не присматриваясь к начинке.
А потом мы залезли в Интернет, и все тот же всемогущий Google подсказал, что пельмени по-английски – dumplings, а по-китайски – Jiao Zi. На всю жизнь запомню.
Ящерка в гостях
В последнюю ночь пребывания в гостинице “Солнечный свет” в мой номер забежала ящерка размером с половинку ладони и уютно устроилась на стене прямо над моей кроватью. Я занервничала. А спать-то как? И отправилась в номер к детям. После единственной фразы “А ко мне в номер ящерка пришла” детей как ветром сдуло. Я поплелась за ними в свой номер. А там уже восторги, вопли, визги! Сначала ящерицу, осторожно подталкивая мухобойкой, направили в сторону двери. Затем самая храбрая из нас, Алена, накрыла хвостатую гостью стаканом, потом между стеной и стаканом просунула листик, после чего ящерицу торжественно понесли выпускать на свободу. А она в стакане уселась и не выходит. Вот ведь какая! Пришлось вытряхивать. Иди уже!
Страсти улеглись. Я вернулась в свой номер и задумалась. А вдруг это был заколдованный принц? Может, ее поцеловать надо было?
Я тону… нинь хао… сесе…
Наш Андрюшка запомнил самые главные китайские слова: нихао (нинь хао) и сесе – здравствуйте и спасибо. Говорить их китайцам он стесняется. Но знает. Знает и молчит.
Теперь о главном. Центральное Желтое море. Район Циньхуандао – Наньдайхэ. Гостиница конференц-центра “Солнечный свет”. Пляж. Песок желтый, вода соленая.
Мы можем часами сидеть на берегу, пока наш “ихтиандр” возится в воде. Но одному Андрюшке скучно. Зовет нас. Алена хочет почитать и отказывается, а мне после оздоровительных процедур купаться нельзя. Тогда Андрюшка начинает барахтаться в воде и громко кричать: “Я тону… нихао… сесе…”
Китайцы ничего не понимают, думают, что ребенок играет. Мы давимся от смеха на берегу, а с моря доносится бодрое: “Я тону… нихао… сесе”.
Бабушка, ты пицца
Научила внука нырять и играть в воде. Он хватается за мои плечи, а я резко переворачиваюсь на спину. Визгу! Крику! Радости! Эта русская забава именуется у нас “Давай топиться”. Китайцы смотрят с уважением и умилением. Сами они плавают на больших надувных кругах.
Через пару дней Андрюшка просто вопит, требуя внимания: “Бабушка! Топиться!” Мне с берега слышится его боевой кличь: “Бабушка, ты пицца!”
Ну вот “пиццей” меня не называли еще ни разу. Я послушно бегу к воде. Тыпицца так тыпицца. А потом пойдем замок из песка строить. Кто выше.
Сколько груза в трех вагонах?
Не знаю, как вы, а я точно лирик. Вот Андрюшкин дедушка точно был физик. А кто тогда Андрюшка?
Алена задает сыну задачу: “В трех вагонах по 60 тонн груза. Сколько груза в трех вагонах?” Мальчик трет щеку, чешет затылок, застенчиво опускает глаза.
– Не зна-а-а-ю.
– Андрюша, подумай…
– Ну я не знаю! Это трудная задача! Нам такие в школе не задавали.
– Не выдумывай, это задача для второго класса.
– Ну я не знаю… – канючит уже.
– Андрей, у тебя три кошелька. В каждом по шестьдесят рублей. Сколько всего денег?
Моментально:
– Сто восемьдесят!
Нет. Не физик. И не лирик. Финансист!
Униженный кролик, или Как развлечь себя в дороге
Большую часть пути мы провели в поезде. Из Красноярска в Читу. Из Читы в Забайкальск. Из Маньчжурии в Циньхуандао и обратно по тому же маршруту. Конечно, чтобы не скучать, придумывали себе развлечения. В конкурсе на самую занятную историю победила Алена. Вот что она нам поведала: “Моей подруге подарили кролика. Милого такого, пушистого. И вот пришлось как-то ей ненадолго уехать. На это время кролика оставила маме. Мама приняла на себя нетяжелое бремя по опеке милого пушистика. Но кролик перестал есть. Забеспокоившись, женщина пошла в зоомагазин и стала выпытывать у продавщицы, что бы такое купить повкуснее для кролика.
– Его надо унизить, – неожиданно сказала та.
– Как это?
– Прижмите его голову к полу и подержите так некоторое время. Он поймет, что вы главная, и начнет есть.
Мама подруги вернулась домой. Кролик сидел в клетке смирно, сложив длинные уши на спине. Пушистый и трогательный. И смотрел сквозь прутья огромными печальными глазами. “Не буду его, пожалуй, унижать”, – подумала женщина.
Ночью проснулась от треска и грохота. Это кролик точил зубы о стальную клетку. Недовольная женщина решительно направилась к нарушителю тишины и, не задумываясь, унизила его. Прижала крепко голову и подержала так с полминуты.
После этого акта возмездия униженный кролик стыдливо ускакал в угол клетки, к кормушке, и стал расстроенно грызть морковку”.
Капельницы деревьям
Самое трогательное в Китае, пожалуй, сами китайцы и их отношение к детям. Я не могла удержаться и хваталась за фотоаппарат каждый раз, увидев очередную семейную картинку. Вот мама и папа ведут малыша за руки. Вот папа играет с ребенком на песке, увлеченно лепит куличи. Каждый раз, когда мы заходили в кафе, Андрюшу угощали или соком, или фруктами, или конфетами из сухого молока. Так относились к любому ребенку. Я ни в одной стране такого не видела.
Как не видела капельницы деревьям. В провинции, где мы отдыхали, незадолго до нашего приезда случилась какая-то стихийная неприятность, в результате которой многие деревья заболели. И представьте себе мое удивление, когда я увидела деревья с капельницами: стволы, заботливо обмотанные пенькой, пакеты с лекарственными препаратами, от которых трубочки тянутся к стволам… Прямо друидореанимация. Здорово. Я еще больше китайцев зауважала.
Гид Светлана – Тха Тзинь Фэн
Невысокая, хрупкая. Очень ответственная. Светлана выросла в сельской местности. Полное имя на родном наречии звучит так – Тха Тзинь Фэн, что в переводе означает “золотой феникс”. А когда была маленькой, ее звали Хом, что переводится как “красный”. Думаю, что буквально – красивая. Света – адаптация для русских туристов. Гидом она подрабатывает, основная работа – преподавание в местном институте. Два года практики в Минске были для нее очень ярким впечатлением.
Вообще, Света выглядит моложаво. Намного моложе своих лет. Она по-детски радуется, когда я ошибаюсь. Когда мы оформляли путевки, в рекомендациях прочли фразу: “Будьте доброжелательны, и все у вас будет хорошо”. Да. Света чутко тянется навстречу нашей открытости. Расставаясь, мы обнимаемся и обмениваемся адресами.
Бог, поменяй нитки!
Со Светланой легко общаться. Мы разговариваем обо всем. Например, о судьбе, о том, как найти свою вторую половинку.
– У нас говорят: если есть твое счастье, оно придет и постучится в дверь, – сообщает Светлана.
– Так можно всю жизнь дома просидеть…
– А еще у нас говорят, что есть Бог, он держит нитку, к концам которой прикреплены два человека. Он нитку поднимает, концы ее сближаются – и люди встречаются. Иногда, если долго не получается найти свою любовь, мы говорим: “Бог, ты, наверное, старые нитки взял, плохие. Поменяй!”
– Света, – спрашиваю я, – а как часто китайцы женятся и выходят замуж за русских?
– Мужчины часто. А женщины нет.
– Почему?
– Потому что русский муж пьет и бьет…
Я загрустила. Все то время, которое я была в Китае, наблюдала очень трогательные взаимоотношения между семейными парами. Браки там заключаются достаточно поздно. К этому шагу подходят основательно. Тщательно все обдумав и взвесив. И это правильно.
Личинки – это вкусно и полезно
В магазинах мы видели термоупаковки с какими-то гусеницами, личинками, жирными и малоаппетитными. Сейчас жалею, что не купила. Надо было положить в холодильник. Открыла бы дома дверку, чтобы перекусить, а там лежат жирные копченые гусеницы. Желание есть сразу бы пропало. Идеальная диета!
– Света, – спрашиваю я, – вы это едите?
– Да! Это полезно. Очень. Еще личинки шелкопряда – покупаем, отвариваем, подсушиваем и обжариваем…
– Но это ужасно.
– Надо! – категорично говорит Светлана.
– Вы, наверное, все едите, кроме медуз…
– Едим.
– Что, и медуз едите?
– Да, в салате. Вкусно…
Пришлось вновь прогуляться по Интернету. Нашла рецепт, который с удовольствием предлагаю вам, дорогие читатели. А вдруг появится желание приготовить популярный китайский салат?
Медузу отмачивают в воде, выдерживают в концентрированном рассоле, через три недели вынимают и промывают, при этом главное – не повредить хрупкое тело. Затем медузу снова вымачивают в воде четверть часа и на 10–15 секунд опускают в кипяток. Опять же очень важно время: лишние три секунды – и нежное мясо превращается в старую резину. Готовую медузу нарезают соломкой, смешивают с креветками, чесноком, соевым соусом и кунжутным маслом.
…За завтраком наблюдаю за местными. Несут к столу огромные тарелки с пирожками, пончиками, миски с лапшой, монбланы салатов и, не торопясь, все это поглощают.
– Света, – я снова обращаюсь к нашему гиду. – А почему китайцы так много едят и не поправляются?..
– Потому что мы едим три раза в день. А вы поели, потом семечки, орешки, пиво…
Прямо стыдно стало.
Чай пуэр шестилетней выдержки
Нас привезли на фабрику шелковых изделий. Показали процесс изготовления одеял и подушек из цельных коконов. При нас шелкопрядную заготовку в виде шапочки для бани растянули на ширину двуспальной кровати.
Затем мы отправились на чайную церемонию. Надо сказать, что Китай и чай – два понятия, которые для меня сливаются в одно слово. Любезные девушки рассказали о разных сортах чая. Заваривают, разливают по пиалам. Учат дегустировать. Чай фруктовый надо пить мелкими глотками, причмокивая, позволяя вкусу полностью воздействовать на рецепторы. А вот пуэр надо жевать. Да-да.
Россияне покупают большие прессованные таблетки. В подарок им вручают глиняные фигурки писающего мальчика. Причем писает игрушка по-настоящему. Это такой фокус, поскольку отверстий, кроме причинного места, в этом фигурном куске глины нет. Просто сначала его вымачивают в холодной воде, потом ошпаривают кипятком – и готово. Действующий фонтан в работе.
Меня смущает цена чая, высокая даже для страны-производителя. Мы уходим.
Через пару дней случайно зашли в магазинчик, где милая китаянка дала нам попробовать разные сорта чая и я купила наконец-то черный пуэр шестилетней выдержки относительно недорого. Вот думаю: заваривать или еще лет шесть выдержать, дать “настояться”…
Фото с мальчиком
Есть такая традиция – на курортах фотографироваться с обезьянкой или с птичкой. В Китае наш русоволосый и голубоглазый Андрей покорил местное население. С ним фотографировались везде. Подходили на улице, подсаживались в ресторанах. Обнимали, тискали. Одна китайская девчушка в вагоне поезда угостила его острыми яйцами перепела. А в ресторанах официанты баловали фруктами. Если бы мы брали с каждого желающего сфотографироваться с Андрюшей по пять юаней, то непременно обогатились бы. Но воспитание не позволило. Мы, русские, своим шармом и обаянием не торгуем. Фотографируйтесь!
Здравствуй, дом!
Таможня. Мы стоим в ожидании поезда. Все пространство вокруг нас заполнено прямоугольными баулами. На двадцать штук по одному сопровождающему. Челночники. Андрей с изумлением смотрит на это сумочное столпотворение и наконец изрекает: “Сколько сумок. Что, жена переборщила?..”
Забайкальск, Чита, Красноярск. Здравствуй, Норильск! Нестерпимо хочется домой. Выветрить нежилой запах, принять душ, распаковать вещи, постирать, приготовить что-нибудь вкусное и спокойно обдумать следующий маршрут: автотур по Европе? Мои дети, впервые побывавшие за границей, тоже увлеченно строят планы на будущее: в Италию, может быть?
Может быть.
Воины у Великой стены
Андрей сфотографировал колибри
Вдруг это заколдованный принц?
Великая китайская жара
0

Читайте также в этом номере:

Счастливый билет (Ольга ЛИТВИНЕНКО)
Гимназия на всю жизнь (Вероника ГРИГОРЬЕВА, выпускница гимназии №1)
Центровой из Норильска (Татьяна ЕРМОЛАЕВА)
Горсправка
Поиск
Таймырский телеграф
Норильск