Понедельник,
24 июня 2019 года
№6 (4675)
Заполярный Вестник
В четвертом поколении Далее
Бесконечная красота Поморья Далее
С мечом в руках Далее
«Легендарный» матч Далее
Лента новостей
15:00 Любители косплея провели фестиваль GeekOn в Норильске
14:10 Региональный оператор не может вывезти мусор из поселков Таймыра
14:05 На предприятиях Заполярного филиала «Норникеля» зажигают елки
13:25 В Публичной библиотеке начали монтировать выставку «Книга Севера»
13:05 В 2020 году на Таймыре планируется рост налоговых и неналоговых доходов
Все новости
Анатолий КОШЕЛЕВ: «Рассказы отбирал в вокзальном ракурсе»
Гость «ЗВ»
24 ноября 2009 года, 12:42
Фото: Денис КОЖЕВНИКОВ
Текст: Валентина ВАЧАЕВА
Мировая театральная общественность готовится к 150-летию со дня рождения Чехова. Уже составлена программа года, куда вошли дни Чехова в Москве, Ялте, Международный театральный фестиваль, мировое турне чеховских спектаклей… В день рождения Антона Павловича, 29 января, на сценах трех московских театров пройдут премьеры спектаклей «Три сестры» Юрия Погребничко, «Три года» Сергея Женовача  и «Послание Чехову» Даниэле Финци Паска (Швейцария). И это уже в продолжение дней Чехова в Москве, которые начнутся 26 января.
В репертуаре Норильского Заполярного театра драмы тоже есть чеховский спектакль, достойный фестивальной программы. Дальновидное руководство театра пригласило на постановку «Вишневого сада» «загадочного российского режиссера с литовскими корнями» Линаса Зайкаускаса. И получился, по определению одного столичного критика, спектакль пронзительный, неожиданный, шокирующий… В общем, фестивальный, но с трудной судьбой.  Театр уже показал свой «Вишневый сад» на традиционном фестивале в краевой столице и не остался без наград. Хотя явно заслуживал большего числа награжденных. Например, того же Сергея Ребрия в роли Лопахина.  Из-за неожиданного отъезда Нины Валенской (Раневская) спектакль пока не играется, но «Саду» в тундре цвесть!» – уверен главный режиссер Норильского Заполярного Анатолий Кошелев. Как и когда, решится скоро, а тем временем в театре заканчивается работа Анатолия Кошелева над театральной фантазией по  ранним рассказам Чехова.
 
Абсурд жизни и театр абсурда
– В одном интервью вы говорили, что любите драматургию  Горького. А Чехова когда-нибудь ставили?
– Люблю и Горького, и Чехова, и Достоевского. Но Антона Павловича ставил только во время учебы в ЛГИТМиКе. Потом страшновато было за него браться. Много читал. Думал.  Интересно, что все мировые драматурги абсурда называют его своим учителем.  Без Чехова не появились бы пьесы Ионеско, Беккета. Как это соединить?  Сейчас, кажется, я нашел ответ на этот вопрос.
– Почему ваш выбор пал на «Пестрые рассказы»?
– Все знают Чехова как большого драматурга, автора «Трех сестер», «Чайки», «Вишневого сада», но не думаю, что сегодня многие читают Антошу Чехонте. А это другая история… Да, уже написана первая пьеса, но он еще Антоша Чехонте… В этом есть некий знак. Вот мы в своей театральной фантазии и пытаемся осмыслить раннего Чехова, когда тот писал для развлечения и зарабатывания денег.
Спектакль получил название, придуманное Антоном Павловичем для своего первого сборника, но в него включены рассказы, сценки и даже небольшие пьески из других изданий, объединенные местом действия.
Прежде я как-то не обращал внимания на то, что у Чехова очень часто действие происходит на вокзале. В этом вокзальном
ракурсе я и отобрал рассказы. Вокзал как место отправления и прибытия, место, откуда начинаются путешествия… У нас нет сквозных персонажей, но герои часто переходят из одной ситуации в другую, хотя у автора они между собой не связаны. Жанр театральной фантазии позволил объединить сценку «Сокольники», где герой напивается, и «Радость»,  в которой человек чувствует себя счастливым оттого, что о нем написали в газете: «…Был пьян – попал под лошадь…»
Или маленькая сценка «Кому платить», списанная Чеховым с его братьев. Ее вы найдете в собраниях сочинений, но мне она показалась очень важной для нашего спектакля. И через сто лет люди такие же, какими были в чеховское время, но у Антоши Чехонте отношения между ними доведены до фарса, абсурда. Нечто похожее происходит и сегодня.
 
Пока Мокров в Лондоне
– Кто художник спектакля?
– Прекрасный художник из Санкт-Петербурга Валера Полуновский. Я с ним работал в свое время, но не в Норильске. Он много ставит и в Питере, и в Москве. Преподает в бывшем ЛГИТМиКе. Макет спектакля сдан еще в конце сентября. То, что предложил художник, на мой взгляд, очень интересно. Полуновский придумал некую среду, в которой нам должно быть удобно, легко. Это то самое место, откуда мы и сегодня уезжаем и вновь приезжаем.
– «Кабалу святош» вы делали с Михаилом Мокровым, а почему не пригласили его на новую постановку?
– Сейчас он ставит что-то в Ковент-Гарден, крупнейшем оперном театре Англии. С кем-то из англичан, хотя спектакль русский. Но Мокров будет делать «Золушку» с Исаковым. Конек Мишки – костюмы. Плюс технические придумки. Хотя он может сделать что угодно.
– «Золушка» появится под Новый год?
– Новогоднюю сказку репетирует Тимур Файрузов, выбравший «Двенадцать месяцев» Маршака. К «Золушке» в постановке хорошо знакомого норильчанам Александра Исакова мы сможем приступить только после Нового года.
– Это единственный приглашенный режиссер в новом сезоне?
– Пока да. Но кроме «Золушки» Исаков будет ставить «Свадьбу Кречинского» Сухово-Кобылина. Напомню, что  спектаклем «Мистификатор» в постановке Исакова мы закрывали прошлый сезон. Его же мы показывали на «Норильских сезонах», но, к сожалению, на красноярской сцене. Мы-то готовились открывать им фестиваль в своем городе, на своей сцене. Пришлось оперативно отправлять декорации, спешно лететь в Красноярск, играть спектакль и, переночевав, возвращаться домой.
– Как приняли спектакль в Красноярске?
– Иначе, чем у нас, но хорошо.
 
Жизнь продолжается
– В начале сезона труппа театра пополнилась Денисом  Ганиным, но вскоре уехал Дмитрий Кугач. Как эти перемены сказались на репертуаре?

– Практически никак. Тот же Денис Ганин заменил Кугача в спектакле «А этот выпал из гнезда». Вообще у него очень много вводов, но это работа в чужом рисунке. В «Пестрых рассказах»  Ганин дебютирует уже по-настоящему. Вообще, судить по первому сезону об артисте трудно, но работы у новичка полно, и он с ней справляется.
– Кугача не жалко?
– Это его решение. Уходы и приходы в театре неизбежны.
– В конце сезона в театр из Петербурга приезжала Мария Караджа, специалист по речи, будут ли продолжены занятия?
– Очень постараемся, чтобы Мария Юрьевна приехала и в этом сезоне. Она высокопрофессиональный специалист, и труппа очень к ней расположена. Будем звать и критиков, чтобы посмотрели наши последние работы.
– Кстати, о критиках. Как вы оцениваете статью о «Вишневом саде» Дмитрия Минченка, опубликованную в  «Культуре»?
– Хорошая статья. Я порадовался. Правда, у него очень своеобразный взгляд. Вообще, столичные критики часто ставят свой спектакль. Смотрят одно, а в голове выстраивают свое. Так тоже бывает…
– А какого критика вы хотели бы видеть у себя на спектаклях?
– Тех, кого я бы хотел пригласить, уже, к сожалению, нет. Например, Наталью Крымову. Таких критиков, как она,  в сегодняшней России нет. Хотя я могу быть не прав.
– Какие театральные даты кроме юбилеев Елены Андреевны Новиченок и Антона Павловича Чехова планируете отмечать?
– В сезоне-2010/11 будет отмечаться 70-летие театра. Надо сделать программу юбилейного года, а это огромнейшая работа. Огромнейшая.
Одну из немногих женских ролей в спектакле играет Варвара Бабаянц
Анатолий Кошелев (справа) и Денис Чайников постигают тайны Антоши Чехонте
0

Читайте также в этом номере:

Красота горячего металла (Сергей МОГЛОВЕЦ)
Горсправка
Поиск
Таймырский телеграф
Норильск