Понедельник,
24 июня 2019 года
№6 (4675)
Заполярный Вестник
В четвертом поколении Далее
Экстрим по душе Далее
С мечом в руках Далее
Гуд кёрлинг! Далее
Лента новостей
15:00 Любители косплея провели фестиваль GeekOn в Норильске
14:10 Региональный оператор не может вывезти мусор из поселков Таймыра
14:05 На предприятиях Заполярного филиала «Норникеля» зажигают елки
13:25 В Публичной библиотеке начали монтировать выставку «Книга Севера»
13:05 В 2020 году на Таймыре планируется рост налоговых и неналоговых доходов
Все новости
Он что, с Марса, что ли?
Книга недели от Публичной библиотеки города Норильска
2 сентября 2010 года, 13:02
Текст: Юлия КОХ
Хайнлайна называют патриархом научной фантастики США. Его произведения, отличающиеся лихими сюжетными поворотами и легким стилем, завоевали любовь поклонников жанра по всему миру. Особняком в этом ряду стоит роман “Чужак в чужой стране”, заслуживший в свое время престижную премию “Хьюго”.
История “человеческого детеныша”, воспитанного марсианами, не только захватывает воображение читателя, но и подкидывает ему несколько любопытных идей, над которыми можно поразмыслить на досуге. Не зря “Чужака…” называли культовым романом 60-х – свои размышления об общественном благе автор изложил более чем убедительно. В конце концов, этот роман объявили ни много ни мало Библией хиппи, а привязчивое марсианское словечко “грок” надолго вошло в молодежный лексикон.
Эта история – своеобразное переложение “Книги джунглей” на космический мотив. Завязка выглядит многообещающе: первая марсианская экспедиция, состоявшая исключительно из семейных пар, терпит неудачу. Один из членов экипажа уличает свою жену в измене и в ярости расправляется с ней. Затем он отправляет на тот свет удачливого соперника, а заодно и всех остальных, находившихся на борту. Самоубийство несчастного космонавта довершает череду трагических событий. В живых остается только младенец по имени Валентайн Майкл Смит – плод преступной связи. Земляне не спешат снаряжать вторую партию исследователей, то и дело отвлекаясь на войны и прочие глупости. В результате вторая экспедиция находит на чужой планете вполне взрослого юношу, человека по происхождению, но марсианина по мировоззрению. Космического Маугли забирают на родную планету, и тут-то начинается самое интересное.
Первые главы книги читаются на одном дыхании. Автор на удивление правдоподобно описывает трудности, с которыми приходится сталкиваться “чужаку” в загадочном мире людей. Основной проблемой Смита становится не сильное притяжение Земли и даже не юридические казусы, связанные с его происхождением. Само общение с существами, чей образ мысли настолько отличается от марсианского, превращается для него в череду неразрешимых головоломок. В лексиконе Майкла отсутствует множество привычных для нас слов. Он не знает, что такое смерть или религия, а время и пространство воспринимает совершенно иначе.
Людям тоже сложно понять марсианина, который делает из увиденного совершенно парадоксальные выводы и постоянно употребляет непонятное слово “грок”. Грок или гроканье в понимании Смита может обозначать едва ли не все человеческие действия. Его прямое значение “пить”, а переносное колеблется где-то между “понимать что-либо” и “сливаться с чем-либо”.
Сюжет романа развивается динамично, юного марсианина пытаются использовать как пешку в политических, денежных и даже религиозных махинациях. Однако неземное обаяние невинного, словно дитя, Смита привлекает на его сторону все больше людей. Вскоре беспомощный Маугли превращается в настоящего общественного лидера, создав нечто вроде новой религии.
Тому, кто решит прочитать это несомненно заслуживающее внимание произведение, следует запастись терпением. Роман, мягко говоря, объемный, поэтому не всякий читатель долетает… пардон, дочитывает до середины. Быстро и непредсказуемо развивающийся сюжет постепенно сходит на нет, уступая место философствованиям персонажей. Впрочем, мысли, которыми они обмениваются, весьма интересны (не забывайте, что в 60-е они были еще и чертовски свежими). Испытанию подвергнется также широта ваших взглядов. Автор призывает возлюбить ближнего своего, причем платоническими отношениями дело не ограничивается. Герои ищут себя, растут и морально обогащаются, “взращивают близость”, как выразился бы Смит. А в результате сплошной “свальный грех”, который, впрочем, вполне устраивает персонажей романа в качестве духовной практики. Игнорировать распутное поведение Смита не удастся – ближе к концу романа близость будет взращиваться едва ли не на каждом шагу. Да и перевод издательства “Эксмо”, изобилующий странными жаргонизмами, не раз заставит эстетов поморщиться. Хотя вполне возможно, что именно такими словами изъясняются герои Хайнлайна в оригинальном произведении.    
Все минусы, которые искушенный читатель без труда найдет в “Чужаке…”, перечеркиваются одним огромным плюсом. Этот роман – явление исторического порядка. Он так искусно вплетен в культурный контекст своего времени, что может послужить настоящим пособием по философии хиппи. Более того, он содержит бесконечно много аллюзий на всевозможные культурные явления, от Библии до американской Конституции. Этот роман дает пищу для ума, переварить которую удается не каждому. Чего стоит одна только проблема понимания чуждого разума, при попытке осмыслить которую лично у меня случилось легкое помутнение рассудка (тот же эффект оказывает на мой неокрепший ум и теория относительности). Ну а знаменитая ирония автора, с которой он описывает развитие институтов права, церкви и государственной власти, превыше всяких похвал. Чтобы “огрокать” “Чужака…” во всей полноте, придется приложить немало усилий, однако ваши труды обязательно окупятся пусть небольшим, но расширением мировоззренческих горизонтов.  
0

Читайте также в этом номере:

Спасибо за Норильск! (Вера КАЛАБЕКОВА)
Везде первые (Денис КОЖЕВНИКОВ)
И весь зал улыбался (Татьяна ЕРМОЛАЕВА)
Первый урок тепла и света (Варвара СОСНОВСКАЯ)
Горсправка
Поиск
Таймырский телеграф
Норильск